Tell out, my soul, the greatness of the Lord!
Unnumbered blessings, give my spirit voice;
tender to me the promise of his word;
in God my Saviour shall my heart rejoice.

Tell out, my soul, the greatness of his Name!
Make known his might, the deeds his arm has done;
his mercy sure, from age to age the same;
his holy Name—the Lord, the Mighty One.

Tell out, my soul, the greatness of his might!
Pow'rs and dominions lay their glory by.
Proud hearts and stubborn wills are put to flight,
the hungry fed, the humble lifted high.

Tell out, my soul, the glories of his word!
Firm is his promise, and his mercy sure.
Tell out, my soul, the greatness of the Lord
to children's children and for evermore!

"Tell Out, My Soul"
Words: Timothy Dudley-Smith, 1961, based on the New English Bible translation of the Magnificat
Music: Walter Greatorex, 1919 (WOODLANDS)

讚美聖君 我心頌祂為大
恩慈無窮盡 頌聲注澎湃
道活道真 賜我應許寶貴
憑賴救主 我心歡欣快慰

讚美聖君 我心頌祂名字
宣揚神能力 右手作奇事
浩瀚大恩 萬代千秋可證
全地至高 名字當稱至聖

讚美聖君 我心頌祂能力
諸國勢權位 莫堪配憑藉
傲慢頑梗 進退奔竄失措
貧餓果腹 貧賤升高振翅

讚美聖君 我心頌祂然諾
應許既確切 復恩眷無限
至偉至尊 我主赫赫可畏
年日變遷 傳述億載百世

〈我心讚美聖君〉

  很多年後,才知道詩歌據馬利亞的尊主頌寫成。

And Mary said:
"Tell out, my soul, the greatness of the Lord,
rejoice, rejoice, my spirit, in God my saviour;
so tenderly has he looked upon his servant,
humble as she is.
For, from this day forth,
all generations will count me blessed,
so wonderfully has he dealt with me,
the Lord, the Mighty One.

His name is Holy;
his mercy sure from generation to generation
toward those who fear him;
the deeds his own right arm has done disclose his might:
the arrogant of heart and mind he has put to rout,
he has brought down monarchs from their thrones,
but the humble have been lifted high.
The hungry he has satisfied with good things,
the rich sent empty away.

He has ranged himself at the side of Israel his servant;
firm in his promise to our forefathers,
he has not forgotten to show mercy to Abraham
and his children's children, for ever.' (Luke 1:46-55, New English Bible)

馬利亞說:
「我的心尊崇主,
我的靈因神我的救主而歡欣,
因為他顧念他婢女的卑微。
看啊,今後萬代都要稱我有福,
因為全能者為我做了大事,
他的名字是神聖的。
他向敬畏他的人施憐憫,
直到世世代代。
他用手臂施展大能:
他使心高氣傲的人四散;
他使統治者下台,
使卑微者高升;
他讓飢餓的人飽享美食,
使富有的人空手離去;
他扶助自己的僕人以色列,
沒有忘記施憐憫,
正如他對我們先祖所說的,
要憐憫亞伯拉罕和他的後裔,
直到永遠。」(〈路加福音〉1:46-55,新漢語譯本)

arrow
arrow
    全站熱搜

    YSG 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()