這一課 (20051004) 咱們花了近一小時做練習,幸好不算花得太冤,因為當中的概念也挺複雜,反覆講解也是好的。 我們跟著談到 Structural Ambiguity,就如 I saw the girl at the bar 可以解 I saw [the girl at the bar] 或者 I saw [the girl] [at the bar],而我們現在用的 Universal Grammar 亦能將兩種意思表達:在第一個意思裡,我們把 PP (Preposition Phrase) [at the bar] 寫成 [girl] 的 adjunct (不是 head),而在第二個意思裡,我們把它寫成 [saw the girl] 的 adjunct。 本來想問教授怎樣去決定 PP 是一個 N 的 head 還是 adjunct,原來和跟著的課題有點關連。早前說的 specifier, adjunct 和 head 現在大派用場。先是 pre-head constituents: specifier 通常會是 quantifier adjuncts 通常會是 adjective, (place) noun 或 verb complement 通常會是 noun (ordinary noun or people noun)