close

To God be the glory, great things He has done;
so loved He the world that He gave us His Son,
who yielded His life an atonement for sin,
and opened the life gate that all may go in.

Praise the Lord, praise the Lord,
let the earth hear His voice!
Praise the Lord, praise the Lord,
let the people rejoice!
O come to the Father, through Jesus the Son,
and give Him the glory, great things He has done.

O perfect redemption, the purchase of blood,
to every believer the promise of God;
the vilest offender who truly believes,
that moment from Jesus a pardon receives.

Great things He has taught us, great things He has done,
and great our rejoicing through Jesus the Son;
but purer, and higher, and greater will be
our wonder, our transport, when Jesus we see.

"To God Be The Glory"
Words: Fanny J Crosby, 1875
Music: William H Doane, 1875 (TO GOD BE THE GLORY)

齊來榮耀我神你施行聖工
藉主耶穌親降生彰顯奇恩
全然承受世人諷嘲和壓迫
屬天的福氣在我的心中印

頌讚祂 頌讚祂 天地聽主聲音
齊頌讚 齊頌讚 快樂歡欣至甚
齊來榮耀我神你施行救恩
屬天的福氣在我的心中印

如何償十架情這恩情太深
贖我罪傾寶血祂甘心受死
如能承認過尤主必然救拯
就將一生託付有主恩覆庇

〈榮耀我神〉

  總得寫幾句,畢竟這首歌譯寫了好多年了。
  還在英國的時候,有好幾首歌已經填好了一兩段,但總完成不了。一拖,就拖了一個世紀。現在總算寫好一首(三段變成兩段已屬賴貓),其餘的……

arrow
arrow
    全站熱搜

    YSG 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()